[แปล~APH]Nordic Strip-เผยเรื่องชาวยุโรปเหนือ
posted on 06 Jun 2009 08:54 by hussoshi in TraNsLaTeDรู้สึกจะมีการแปลทับกันถึง 3 คน!! แก๊งนอร์ดิคป๊อปมาก แต่ว่าจากเท่าที่ดูใน บล๊อคเจ๊เคย์ เราน่าจะแปลก่อน
เพราะแปลเมื่อวาน และลงในบอร์ดเฮตาเลียไป(ก่อน)เมื่อวาน
( 5/6/09 5.34 PM )
ที่มาลงบล๊อคทีหลัง เพราะเมื่อวาน มีลงฟิคไปแล้ว ( จูนไรท์ เพราะงั้นมิลงซ้ำกัน เหอะๆ )
นี่ของเจ๊เคย์
http://kei-devyluzth.exteen.com/20090605/aph-4
( แลดูดีมีคุณภาพ เหอะๆ )
แปลจาก ภาษาอังกฤษ : http://community.livejournal.com/hetalia/2199903.html
ส่วนคำอธิบาย (ให้พี่คนนึง)ช่วยแปลจากญี่ปุ่น เพราะ งงภาษาอังกฤษอยู่ตอนหนึ่ง ( แปลจากญี่ปุ่น เขาก็งงเหมือนกัน - - )
【ลูกอมริโคริซ】
( เห็นอ่านเป็นลิโคไรซ์ กัน แต่ที่จริง ต้องออกว่า ลิโคริซค่ัะ ซึ่งแปลว่าชะเอมนั่นเอง )
ลูก
อมสีดำที่นิยมกันมากในเดนมาร์ก นอร์เวย์ และ ไอซ์แลนด์
ทำจากพืชมีรสหวานที่ชื่อ ลิโคริซ ถ้าคุณกินมันโดยไม่รู้ว่ามันเป็นอะไร
คุณจะสามารถเห็นออโรร่าของยุโรปเหนือได้เลยทีเดียว
(
If you eat it without knowing what it is, you can see aurora- a
Nordic-made berserker. ตรงนี้แหละค่ะที่งงberserker น่ะรู้ว่าแปลว่าไร
แต่ไม่เข้าใจว่าสื่อถึุงอะไร และถ้าหากแปลจาก ญี่ปุ่นตรงๆ
โดยทับคำว่า berserker จะแปลได้ว่า Berserker ที่พอกินโดยไม่รู้อะไรแล้วรู้สึกถึงรสชาติของยุโรปเหนืออย่างกับจะเห็นออโรร่าได้
ฮา่ปะล่ะ - - ) << ไปดูคำแปลบล๊อคเจ๊เคย์ จะใช่มากกว่า เรามิกล้าแก้ตาม
มันถูกขายอยู่ที่ตู้ขายขนมอัตโนมัติในอเมริกา ทำหีบห่อซะน่ารัก ดูเหมือน red gummy* ที่ทำให้คุณหลงผิดว่ามันคือขนม
แต่ถ้าคุณกินโดยคิดว่ามันเป็นขนม คุณเจอนรกแล้วล่ะ
Red Gummy (Bear)
※เครื่องขายขนมอัตโนมัติ
เครื่องขายของอัตโนมัติแสนมีประโยชน์ที่ทุก
หอพัก หรือ โรงเรียนในอเมริกาต้องมีไว้
ซึ่งจะขายขนมห่อเล็กๆให้คุณได้ทุกเมื่อที่ต้องการ โดยราคาประมาณ 50-200
Yen ( 17 - 70 บาท )
【มุขตลกชาวยุโรปเหนือ】
เป็นไปได้ว่าเพราะ 5 ประเทศในยุโรปเหนือ มีบุคคลิกลักษณะเฉพาะตัวที่หลากหลาย และน่าสนใจ และนั่นเลยทำให้มีมุขตลกออกมามากมาย
จากความเข้าใจของเรา
น่าจะเป็นประมาณว่า
เพราะห้าคน
แก๊งค์นอร์ดิกนิสัยต่างกันจัด โดยเฉพาะไอซ์คุงที่ปลีกวิเวกสุดๆ
คุณน้องน้ำแข็งเลยไปตรวจดีเอนเอยืนยันว่า ชั้นน่ะ
ใช่นอร์ดิกเหมือนกับเจ้าพวกสี่ตัวบนนั่นหรือเปล่า
แถมค่ะอันนี้ ไปเจอมา มุขตลกของสุซังกับฟินๆ
A Swede and a Finn are on their way home from work when the Swede says
"When I get home I'm gonna tear my wife's panties off". The Finn,
somewhat taken aback by the Swede's sudden display of manliness, asked
"Why are you going to do that ?". The Swede answered "The elastic
tickles, it's driving mr crazy".
สวีเดนกับฟินแลนด์อยู่ระหว่างทางกลับบ้านจากงาน ตอนนั้นเองที่ สวีเดนพูดขึ้น
"ฉันถึงบ้านเมื่อไหร่ จะกระชากชั้นในเมียฉันออกซะ"
ฟินแลนด์ รู้สึกอึ้งกับท่าทีที่สวีเดนจู่ๆก็แมนขึ้นซะงั้น เลยถาม
"ทำไมนายถึงจะทำอย่างนั้นล่ะ?"
สวีเดนตอบ
"ก็ขอบยางมันคันชะมัด ทำเอาฉันแทบบ้า"
สุซัง.......

ไปแล้วว อร๊ายยยย *นอนจมกองเลือด*
ขอบคุณที่แปลมาให้อ่านค่ะ
#1 By KiZUME on 2009-06-06 10:02